Аудармалары
Ақын аудармаларының әрқайсысы жеке-жеке қысқаша аннотациялық сипатта талданған және әр аударманың толық мәтіні мен аудио нұсқасы берілген.
«ҚОРҚЫТПА МЕНІ ДАУЫЛДАН»
(И.А.Буниннен) 1893 Абайдың орыс ақыны И.А.Буниннің «Не пугай меня грозою» деп басталатын өлеңінен жасаған еркін аударма. Қашан
«ҚАЙТСЕ ЖЕҢІЛ БОЛАДЫ ЖҰРТ БИЛЕМЕК?»
(М.Ю.Лермонтовтан) 1894 Абайдың 1894 жылы орыс ақыны М.Ю.Лермонтовтың «Измайл-Бей» дастанының 2 бөлімінен аударған өлеңі. Қашан жазылды? Ел
«ТҰТҚЫНДАҒЫ БАТЫР»
(«ҚАРАҢҒЫ ҮЙ ТЕРЕЗЕСІ – ТҰТҚЫН ОРНЫ») (М.Ю.Лермонтовтан) 1894 Абайдың орыс ақыны М.Лермонтовтың «Пленный рыцарь» атты өлеңінің көркем
«РАХАТ, МЕНІ ТАСТАП ҚОЙМАДЫҢ ТЫНЫШ»
(М.Ю.Лермонтовтан) 1895 Абайдың орыстың көрнекті ақыны Лермонтовтан жолма-жол аударған көркем туындысы. Қашан жазылды? Көңіл-күй пернесін тебіренткен «Рахат,
«ҒАШЫҚТЫҚ ІЗДЕП ТАНТЫМА»
(М.Ю.Лермонтовтан) 1896 Абайдың ғашықтық, қуаныш, қайғы, өткінші өмір сырларын кестелі тілмен айшықтап, М.Ю.Лермонтовтан жасаған аудармасы. Қашан жазылды?
«ОЙ»
(«ҚАРАСАМ, ҚАЙҒЫРТАР ЖҰРТ БҰЛ ЗАМАНҒЫ») (М.Ю.Лермонтовтан) 1896 Абайдың өмірдың жайында толғанған философиялық мазмұндағы М.Ю.Лермонтовтан аударған туындысы. Қашан
«ҚАНЖАР»
(М.Ю.Лермонтовтан) 1896 Абайдың М.Ю.Лермонтовтан махаббат, ғашықтық сырларын айшықтап аударған туындысы. Қашан жазылды? Жігіт пен қыздың арасындағы махаббаттың,
«АЛЬБОМҒА»
(М.Ю. Лермонтовтан) 1896 М.Ю. Лермонтовтың «В альбом» атты шығармасының аудармасы. Қашан жазылды? Ақынның бұл өлеңді М.Ю. Лермонтовтан аударған уақыты басылымдарда
«ЕРЕКШЕ ЕСТЕН КЕТПЕС ҚЫЗЫҚ ҚАЙДА?»
(М.Ю.Лермонтовтан) 1897 Абайдың М.Ю.Лермонтовтың «В минуту жизни трудную» өлеңінің аудармасы. Қашан жазылды? Ақынның бұл шығармасы 1897 жылы